Le mot vietnamien "dùi đục" peut être traduit en français par "battoir" ou "marteau". C'est un outil utilisé principalement par les menuisiers pour frapper ou enfoncer des objets.
Dans un contexte de menuiserie, on utilise "dùi đục" pour décrire l'action d'utiliser cet outil pour créer des assemblages, des joints ou pour frapper des clous dans le bois.
Le terme "dùi đục" est aussi utilisé de manière figurative dans le langage courant. Par exemple, dans des expressions comme "dùi đục chấm mắm cáy", qui signifie quelque chose de brut ou de mal dégrossi, souvent utilisé pour décrire des personnes ou des comportements peu raffinés.
En plus de l'usage comme outil, "dùi đục" peut désigner une manière de faire quelque chose de manière peu sophistiquée ou peu raffinée. Cela peut s'appliquer à des actions ou à des personnes qui manquent de finesse ou de délicatesse.
Le mot "dùi đục" est donc très riche en significations et usages, tant dans le domaine de la menuiserie que dans le langage figuratif.